Sekolah dwibahasa Di bawah label "dwibahasa" dikelompokkan struktur yang sangat berbeza. Dalam sesetengahnya, pengajaran sebenarnya disediakan dalam dua bahasa, menghargai pariti setiap jam. Dalam yang lain, pelajar akan mendapat manfaat daripada lebih banyak kursus bahasa berbanding dengan program tradisional.
Sebelum anda mendaftarkan anak anda, luangkan masa untuk mempelajari pedagogi sekolah. Kebanyakan masa, ini
sekolah adalah peribadi, dan yuran pendaftaran boleh tinggi. Tetapi terdapat pengecualian: di akademi Strasbourg, kursus bahasa Perancis / Jerman juga wujud di khalayak ramai, bermula dari sekolah rendah. Sekiranya anak anda selalu dwibahasa, anda juga boleh memohon seksyen antarabangsa.
Kelas bilingual Berhati-hati dengan kekeliruan, bukan soal belajar beberapa subjek dalam bahasa lain, atau meningkatkan bilangan jam Bahasa Inggeris atau Sepanyol. Prinsip: dari gred keenam, pelajar mengkaji dua bahasa hidup bukannya satu. Inisiatif awal ini menjadi bahasa kedua ditawarkan di beberapa kolej, masing-masing menetapkan beberapa bahasa untuk bahagian tersebut.
Bahagian Eropah Peranti ini sangat popular dengan pelajar dan ibu bapa mereka. Bermula pada tahun keempat, pelajar sekolah menengah menerima pelajaran tambahan dalam bahasa pertama mereka. Kemudian, dalam kedua, ia akan digunakan dalam subjek lain, seperti matematik atau sejarah.
Calling All Cars: Missing Messenger / Body, Body, Who's Got the Body / All That Glitters (Mungkin 2024)